Yoi Tabi and MultiLipi case study cover showing growth by website translation

Em resumo

よい旅 (Yoi Tabi News) is a leading online publication dedicated to uncovering Japan’s local travel stories and cultural experiences. In May 2025, they partnered with MultiLipi to bring their content to the world. Within weeks, they transformed their SEO reach and multilingual presence, aumentar as visualizações de páginas internacionais em mais de 350% e envolver os leitores em 8 novas línguas .

  • Plataforma: Wordpress Website
  • Línguas lançadas: English, German, Traditional Chinese, Korean, French, Thai, Spanish
  • Tempo de implementação: Menos de 8 - 10 dias
  • Visualizações de página mensais antes do MultiLipi: ~200.000
  • Visualizações de página mensais após o MultiLipi: 700,000+
  • Volume de tradução: 794.342 pedidos processados

O desafio

Before adopting MultiLipi, Yoi Tabi published exclusively in Japanese. This limited their visibility on Google in other countries, and even well-crafted content failed to reach travelers searching in English, Chinese, or European languages. Manual translation wasn’t scalable: it was slow, expensive, and required constant coordination between editors and freelancers.

The team also struggled with SEO multilingue . Mesmo quando tentavam traduzir artigos manualmente, não conseguiam implementar tags hreflang ou URLs localizadas de forma eficaz, o que significava que seu conteúdo muitas vezes não era classificado fora do Japão.

Por que Yoi Tabi escolheu MultiLipi

Depois de comparar várias soluções, Yoi Tabi selecionou MultiLipi por várias razões:

  • Implementação rápida e guiada: Não são necessários recursos de desenvolvedores especializados — a equipe de integração da MultiLipi ajudou a configurar tudo em menos de dois dias.
  • Automação SEO perfeita: hreflang tags e metadados de SEO foram gerados automaticamente, eliminando erros manuais.
  • Translation quality controls: The built-in Glossary and Translation Memory allowed their editors to predefine travel terminology and ensure consistency.
  • Preços transparentes: Os planos claros e baseados no uso da MultiLipi eram mais acessíveis do que contratar tradutores em tempo integral ou pagar taxas de agência por palavra.

MultiLipi language switcher tiggle on yoitabi website

Implementação e Utilização

Detalhes da integração:
Yoi Tabi’s editorial team worked with MultiLipi’s customer success manager to connect their custom CMS via the JavaScript embed. No plugin installation was needed. The learning curve was minimal—most of the team was comfortable managing translations within a day.

Ao longo de dois dias, configuraram:
✅ Língua de partida (japonês)
✅ 8 línguas de chegada
✅ Font compatibility for Asian scripts
✅ Glossário de termos para nomes de locais-chave e frases de viagem

Painel MultiLipi, alemão, chinês, coreano e outros

Translation Quality:
Aproximadamente 20% of the translations were manually edited by native speakers,garantindo que o tom correspondesse à voz da marca. O resto dependia de traduções baseadas em IA suportadas pela Memória de Tradução.

Impacto SEO:
Within the first 4 weeks, Yoi Tabi saw:

  • Um Aumento de 230% nos cliques de pesquisa orgânica de consultas não japonesas
  • Top 3 rankings do Google para palavras-chave como Japan Guia de Viagem em Português e ainda Excursões gastronómicas japonesas Alemão
  • An uplift in click-through rates on localized meta titles and descriptions

Crescimento do tráfego:

As visualizações de páginas de navegadores internacionais cresceram drasticamente:

  • Inglês: 196,601

  • Tailandês: 106,617

  • Coreano: 103.030

  • Alemão: 100,604
    (e mais)

Mapa do mundo, tailandês, coreano e muito mais

Retorno do Investimento:
Ao habilitar anúncios e conteúdo patrocinado em vários idiomas, Yoi Tabi estima um Aumento de 30% na receita de monetização within the first month, more than covering the MultiLipi subscription cost.

Outcomes and Benefits

A transformação multilingue de Yoi Tabi proporcionou:

  • Crescimento de 350% no tráfego global within 30 days
  • Voz consistente da marca em 8 idiomas
  • Classificações de pesquisa melhoradas e taxas de cliques nos principais mercados-alvo
  • Poupança de tempo significativa reduzindo a carga de trabalho de tradução manual em mais de 80%

Gráfico de pedidos de tradução aumentando após Yoi Tabi integrado MultiLipi

Como você pode aproveitar isso

If you manage a content-rich website—especially in travel, media, or ecommerce—Yoi Tabi’s experience shows how MultiLipi can help you:

Lançamento em vários idiomas em dias, não meses
Rank internationally with SEO best practices baked in
Engage and monetize global audiences without manual overhead

Pronto para crescer globalmente?

Reserve uma demonstração gratuita hoje ou comece sua avaliação gratuita para ver o MultiLipi em ação. 👉 Começar