O que é a memória de tradução?
Uma Memória de Tradução é essencialmente uma base de dados inteligente que armazena todas as frases ou segmentos traduzidos. Sempre que um texto semelhante aparece novamente, o MultiLipi sugere automaticamente a tradução anterior, ajudando a manter a consistência em todo o seu conteúdo e acelerando o processo de tradução. À medida que o conteúdo é aprovado, essas entradas são adicionadas ao TM para reutilização futura
Como funciona a memória de tradução no MultiLipi
-
Extração e Armazenamento
-
When you translate content via MultiLipi, every original sentence and its approved translation are saved in the TM.
-
-
Correspondências Propostas Automáticas
-
During translation or updates, MultiLipi checks for identical or similar sentences in the TM. If a match is found, it suggests that translation, saving you time en.wikipedia.org .
-
-
Validação Humana
-
Translators can review suggested matches, accepting them as-is or editing them, ensuring accuracy and context relevancy.
-
-
Aprendizagem Contínua
-
As traduções aprovadas enriquecem a MT, tornando as sugestões futuras mais inteligentes e úteis.
-
Benefits of Using Translation Memory

Melhores práticas para o MultiLipi TM
- Analise as sugestões cuidadosamente : Especialmente para correspondências difusas—certifique-se de que o contexto, o tom e a intenção correspondam entre as páginas.
- Atualizar regularmente o glossário : Use nosso recurso de Glossário para ancorar termos específicos (como nomes de marcas ou jargões) para precisão de TM.
- Manter TM limpo : As traduções corrigidas ou desatualizadas devem ser atualizadas para evitar inconsistências.
- Combine with Custom Glossary: As entradas do glossário melhoram a MT reforçando a terminologia específica juntamente com a memória ao nível da frase.
Em resumo
MultiLipi’s Translation Memory feature streamlines the localization process by remembering your translations, offering accurate suggestions, and continuously improving. The result? Faster turnarounds, lower translation expenses, and a unified multilingual website experience.
Observações