If you're using WordPress and want to customize your URL slugs for different languages, MultiLipi makes it incredibly easy through a dedicated interface inside the WordPress admin panel. This ensures SEO-friendly, user-specific slugs across languages while maintaining full control.

O que são lesmas?

Slugs são a parte de um URL que identifica uma determinada página em um formato legível — por exemplo, /sobre-nós/ . Translating slugs into the visitor's native language improves readability, SEO ranking, and localization experience.

Passos para Adicionar / Traduzir Slugs no WordPress

  1. Login no Painel de Administração do WordPress
    Navegue até o seu Painel do WordPress ( /wp-admin ) e certifique-se de que o plugin MultiLipi está instalado e ativo.
    MultiLipi WordPress Plugin Slug Interface de Tradução

  2. Ir para MultiLipi > URL Slugs
    Na barra lateral, clique em MultiLipi e, em seguida, selecione Lesmas de URL . Isto irá levá-lo para a tela MultiLipi URL Slug Manager.
    Adicionando slugs específicos do idioma no painel MultiLipi
  3. Clique em "+ Adicionar novas lesmas"
    Será exibida uma nova linha permitindo que você digite:
    • Idioma (por exemplo, oi — Hindi )
    • Caminho original (por exemplo, /página-amostra/ ) — must exist on your WordPress site.
    • Caminho traduzido (por exemplo, /अनुवादित-पृष्ठ/ ) — sua lesma personalizada no idioma selecionado. Slugs de URL traduzidos para SEO multilíngue no WordPress
  4. Salve o mapeamento de lesmas
    Uma vez adicionado, clique em Gravar to apply the mapping. The translation will now serve with the updated path for users browsing in the selected language.

Coisas a ter em conta

  • The original path must already exist and be valid on your WordPress site.

  • Each translated path must start and end with a / and be unique within the selected language.

  • Lesmas traduzidas não deve corresponder quaisquer caminhos originais ou traduzidos existentes para outras entradas